TWICE  

Lirik lagu dan terjemahan TWICE – DEPEND ON YOU

Sebuah keajaiban dari suara nan lirih

Sebuah uluran tangan yang mengingatkanku pada keyakinan dalam mimpiku

Aku memegangnya dengan erat setiap saat

Setiap saat aku terus mengembara di dalam hutan yang gelap

Setiap saat, aku adalah ikan kecil di air yang keruh

Depend on you on you

Aku menghela nafasku sambil memikirkanmu

Believe you -lieve you

Aku mengingat sorot mata yang dulu memanggilku itu

I’m trying trying

Aku tak akan melewatkan setiap momennya

Not too late too late 

Di dalam sebuah tanda tanya yang semakin membesar setiap hari

Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup

Dengan perlahan, I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

for me

(I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

I’ll hold your hands

Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup

Dengan perlahan, I’ll hold your hands)

Suatu hari, saat malam mulai datang

Saat itu aku merasa takut karenanya

Pagi yang tak terduga terasa begitu hampa dan menggelisahkan

Saat aku tak bisa melihat ujung dari terowongan yang panjang itu

Bahkan saat pikiran yang telah sirna terikat dan tidak bisa dilepaskan

Depend on you on you

Aku menghela nafasku sambil memikirkanmu

Believe you -lieve you

Aku mengingat sorot mata yang dulu memanggilku itu

I’m trying trying

Aku tak akan melewatkan setiap momennya

Not too late too late 

Di dalam sebuah tanda tanya yang semakin membesar setiap hari

Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup

Dengan perlahan, I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

for me

(I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

I’ll hold your hands

Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup

Dengan perlahan, I’ll hold your hands 

Setiap hari aku merasa seolah tersesat di dalam mimpi

Aku merasa seolah itu tak akan terbuka, namun

I’ll hold your hands

I know you’ve been waiting for me  for me

for me

You’ve been waiting for me

Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup

Dengan perlahan, I’ll hold your hands

Romanized

jageun sorideurui gijeok

kkumsogui mideumeul gieokage haejuneun songireul 

mae sungan deo sege jaba

bul kkeojin supsogeul hemaego tto hemaeil ttaemada

kkamkkamhan mulsogui jageun mulgogideuril ttaemada

Depend on you on you

neoreul tteoollimyeo sumeul swigon hae

Believe you -lieve you

nareul bulleojudeon nunbit gieokae

I’m trying trying

sungansunganeul nochiji aneullae

Not too late too late 

maeil maeil keojyeoganeun mureumpyo sogeseo

jeomjeom datyeo ganeun mameul gajin naneun

cheoncheonhi I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

for me

(I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

I’ll hold your hands

datyeo ganeun mameul gajin naneun 

cheoncheonhi I’ll hold your hands)

eotteon nareun bami oneun ge 

duryeoul ttaedo isseo deoneun

gidaedoeji anneun achimeun gongheohago buranhae

gilgo gin teoneol an kkeuchi boiji aneul ttae 

ganeun saenggakdeuri mukkyeo pureojiji aneul ttaedo

Depend on you on you

neoreul tteoollimyeo sumeul swigon hae

Believe you -lieve you

nareul bulleojudeon nunbit gieokae

I’m trying trying

sungansunganeul nochiji aneullae

Not too late too late 

maeil maeil keojyeoganeun mureumpyo sogeseo

jeomjeom datyeo ganeun mameul gajin naneun

cheoncheonhi I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

for me

(I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

I’ll hold your hands

datyeo ganeun mameul gajin naneun 

cheoncheonhi I’ll hold your hands)

maeiri kkumsogeseo gireul ileun geot gateunde

yeolliji aneul geonman gatdeon maminde

I’ll hold your hands

I know you’ve been waiting for me  for me

for me

You’ve been waiting for me

datyeo ganeun mameul gajin naneun

cheoncheonhi I’ll hold your hands

Hangul

작은 소리들의 기적

꿈속의 믿음을 기억하게 해주는 손길을 

매 순간 더 세게 잡아

불 꺼진 숲속을 헤매고 또 헤매일 때마다

깜깜한 물속의 작은 물고기들일 때마다

Depend on you on you

너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해

Believe you -lieve you

나를 불러주던 눈빛 기억해

I’m trying trying

순간순간을 놓치지 않을래

Not too late too late 

매일 매일 커져가는 물음표 속에서

점점 닫혀 가는 맘을 가진 나는

천천히 I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

for me

(I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

I’ll hold your hands

닫혀 가는 맘을 가진 나는 

천천히 I’ll hold your hands)

어떤 날은 밤이 오는 게 

두려울 때도 있어 더는

기대되지 않는 아침은 공허하고 불안해

길고 긴 터널 안 끝이 보이지 않을 때 

가는 생각들이 묶여 풀어지지 않을 때도

Depend on you on you

너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해

Believe you -lieve you

나를 불러주던 눈빛 기억해

I’m trying trying

순간순간을 놓치지 않을래

Not too late too late 

매일 매일 커져가는 물음표 속에서

점점 닫혀 가는 맘을 가진 나는

천천히 I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

for me

(I’ll hold your hands 

I know you’ve been waiting for me

I’ll hold your hands

닫혀 가는 맘을 가진 나는 

천천히 I’ll hold your hands)

매일이 꿈속에서 길을 잃은 것 같은데

열리지 않을 것만 같던 맘인데

I’ll hold your hands

I know you’ve been waiting for me  for me

for me

You’ve been waiting for me

닫혀 가는 맘을 가진 나는

천천히 I’ll hold your hands

sekedar pemberitahuan, kami tidak menyediakan download MP3 dari lagu di atas silahkan yang mau reques lagu dan terjemahan bisa komen dibawah ini yah

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *