Lirik lagu dan terjemahan Stray Kids – Secret Secret (말할 수 없는 비밀)

mqdefault 6s%20(5)

Aku tak bisa mengatakan apa-apa
Itu hanya bergumam di mulutku ini
Kadang aku merasa takut
Akankah seseorang memperhatikanku?

Aku berteriak lebih keras dalam suara hujan
Akankah semua kata-kataku ini akan terkubur karnanya?
Perlahan-lahan langit mulai mendung adanya

Bahuku yang terkulai, pakaianku yang basah
Bahkan musik yang keraspun tampak begitu tenang
Semua beban pikiranku yang menyesakkan
Aku ingin membuangnya dalam hujan ini, karna itu aku mencoba mengeluarkannya

Aku menyingkirkan semua kekhawatiranku dalam hujan yang turun ini
Supaya aku tak tenggelam lebih dalam lagi ke dalam diriku yang seperti ini
Baby it’s fallin’ eh oh
Sampai tetes terakhir eh oh
Aku melepaskannya dengan wajah yang tersenyum
Semuanya, bahkan sampai tetes terakhir yang ada di ujung jariku ini

Berpura-pura baik-baik saja malah membuatku semakin kesepian
Sambil melihat tempat yang berbeda, sendirian
Aku menggambar dan menghapus kekhawatiranku berulang kali tanpa henti
Meski aku mengulanginya, titu tak akan merubah apapun

Suatu saat kau akan terbiasa dengannya
Aku akan menjalani hidup bahkan dengan melupakan perasaan ini
Tak apa-apa jika kau berjalan dengan begitu terburu-buru
Seperti tanah yang mengeras setelah hujan dan bunga akan kembali mekar 

Bahuku yang terkulai, pakaianku yang basah
Bahkan musik yang keraspun tampak begitu tenang
Semua beban pikiranku yang menyesakkan
Aku ingin membuangnya dalam hujan ini, karna itu aku mencoba mengeluarkannya

Aku menyingkirkan semua kekhawatiranku dalam hujan yang turun ini
Supaya aku tak tenggelam lebih dalam lagi ke dalam diriku yang seperti ini
Baby it’s fallin’ eh oh
Sampai tetes terakhir eh oh
Aku melepaskannya dengan wajah yang tersenyum
Semuanya, bahkan sampai tetes terakhir yang ada di ujung jariku ini

Aku mencoba untuk lebih banyak tersenyum
Hari-hari terasa semakin panjang
Aku merasa semakin lelah karnanya
Aku merasa seolah ditinggalkan seorang diri di dunia ini
Apakah aku akan baik-baik saja dengan membodohi hatiku sendiri?

Aku menyingkirkan semua kekhawatiranku dalam hujan yang turun ini
Supaya aku tak tenggelam lebih dalam lagi ke dalam diriku yang seperti ini
Baby it’s fallin’ eh oh
Sampai tetes terakhir eh oh
Aku melepaskannya dengan wajah yang tersenyum
Semuanya, bahkan sampai tetes terakhir yang ada di ujung jariku ini

Never ever ever ever
Never ever ever ever
Never ever ever ever
Semuanya, bahkan sampai tetes terakhir yang ada di ujung jariku ini

Romanized
amu maldo mot hae nan
geujeo nae ipgae maemdora
gakkeumssik nan duryeowojyeo
nugunga arachaelkka

bitsorie deo keuge oechyeo bonda
nae maldeuri modu mutyeojilkka bwa
haneuri jeomjeom heuryeojyeo ganda

chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot
sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo
dapdapaetdeon nae moksorireul da
i bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda

naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeo deulji anke
Baby it’s fallin’ eh oh
kkeutui han bangulkkaji eh oh
unneun eolgullo tteonabonae
sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

gwaenchaneun cheokaneun ge deo oerowo
hollo dareun goseul barabomyeo
naui gomineul sueopsi jiwotda geurineun geol
banbokae bwatja dallajineun geon eopseo

mwo eonjengan iksukaejigetji
ireon neukkimjocha ijeun chaero saragagetji
bappeuge georeogada bomyeon gwaenchanajigetji
bi on dwie ttangi gutgo dasigeum kkochi pideusi

chuk cheojin eokkae jeojeobeorin ot
sikkeureopdeon eumak sorimajeo jakgeman deullyeo
dapdapaetdeon nae moksorireul da
i bie heullyeobonaego sipeo kkeonae bonda

naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeo deulji anke
Baby it’s fallin’ eh oh
kkeutui han bangulkkaji eh oh
unneun eolgullo tteonabonae
sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

aesseo deo useobonda
haruga gireojinda
jeomjeom deo jichyeoganda
sesange honja namgyeojin gibuniya
nan i mamjocha sogimyeo jal jinaelkka

naeryeooneun binmure modeun geokjeongdeureul dama tteolchyeonae
ireon nae moseup sogeuro deo gipi jeojeo deulji anke
Baby it’s fallin’ eh oh
kkeutui han bangulkkaji eh oh
unneun eolgullo tteonabonae
sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

Never ever ever ever
Never ever ever ever
Never ever ever ever
sonkkeute maechin majimakkkaji modu da

Hangul
아무 말도 못 해 난
그저 내 입가에 맴돌아
가끔씩 난 두려워져
누군가 알아챌까

빗소리에 더 크게 외쳐 본다
내 말들이 모두 묻혀질까 봐
하늘이 점점 흐려져 간다

축 처진 어깨 젖어버린 옷
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
답답했던 내 목소리를 다
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게
Baby it’s fallin’ eh oh
끝의 한 방울까지 eh oh
웃는 얼굴로 떠나보내
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다

괜찮은 척하는 게 더 외로워
홀로 다른 곳을 바라보며
나의 고민을 수없이 지웠다 그리는 걸
반복해 봤자 달라지는 건 없어

뭐 언젠간 익숙해지겠지
이런 느낌조차 잊은 채로 살아가겠지
바쁘게 걸어가다 보면 괜찮아지겠지
비 온 뒤에 땅이 굳고 다시금 꽃이 피듯이

축 처진 어깨 젖어버린 옷
시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려
답답했던 내 목소리를 다
이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게
Baby it’s fallin’ eh oh
끝의 한 방울까지 eh oh
웃는 얼굴로 떠나보내
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다

애써 더 웃어본다
하루가 길어진다
점점 더 지쳐간다
세상에 혼자 남겨진 기분이야
난 이 맘조차 속이며 잘 지낼까

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내
이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게
Baby it’s fallin’ eh oh
끝의 한 방울까지 eh oh
웃는 얼굴로 떠나보내
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다

Never ever ever ever
Never ever ever ever
Never ever ever ever
손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다


silahkan yang mau reques lagu dan terjemahan bisa komen dibawah ini yah