Lirik lagu dan terjemahan Kim Nam Joo (Apink) – Last Trip (끝에, 우리) The Stairway Of Time OST

LIRIK%20LAGU

Apakah semua ini sudah berakhir adanya?

Aku tahu aku tak bisa melihatmu lagi, namun 

Tiba-tiba saja aku terperangkap dalam pikiranku yang terbangun

Air mataku menetes

Musim kembali datang 

Kehampaan yang tak kunjung menghilang tak peduli sipapun yang ku temui

Itu semata-mata karena hanya akan ada dirimu di sisiku ini

Aku memeluk dirimu yang menjadi cahaya kecil di dalam hatiku ini 

Menuju akhir waktu 

Perjalanan ini 

Bahkan jika itu adalah yang terakhir bagi kita 

Aku tak akan pernah kehilangan dirimu 

Dalam soosk yang samar itu 

Matamu yang menatapku, itu begitu jelas adanya 

Desah nafas yang tak berubah 

Bahkan senyuman lucu itu 

Tinggalkanlah ucapan salam menyakitkan itu di baliknya

Sekarang ayo kita memikirkan hanya tentang kita dan tetap seperti itu 

Seolah tak ada yang terjadi, aku ingin menyambut pagi bersama denga dirimu 

Aku memeluk dirimu yang menjadi cahaya kecil di dalam hatiku ini 

Menuju akhir waktu 

Perjalanan ini 

Bahkan jika itu adalah yang terakhir bagi kita 

Aku tak akan pernah kehilangan dirimu 

 

Air mata yang telah lama menghilang, itu terasa seperti sebuah kebohongan

Saat aku terbangun dan berpegangan tangan denganmu 

Aku berada di bawah sinar matahari yang menyilaukan

Di akhir perjalanan ini, di dalam waktu yang abadi ini 

Aku berharap kita akan selalu bersama-sama 

Romanized

imi da kkeunnan geolkka

deoneun bol su eomneun neol aljiman

mundeuk kkeonaen saenggage jamgyeo

nunmuri chajaodeora

gyejeoreun doraogo

nugul mannado sarajiji anneun heojeonham

geugeon oroji nae gyeote itdeon neoyeotdeon geoya

nae mamsogui jageun bichi doeeojun neol pume ango

siganui kkeuteuro

i yeohaengi

uri majimagiljirado

jeoldae neol ilchi aneulge

heuryeojin moseup soge

nal bodeon neoui nuneun seonmyeonghae

byeonhameomneun sumsorimajeo

jangnanseureon geu useumdo

apeun insaneun dwirohae

jigeum uriman saenggakago geureoke itja

amu il eopdan deusi hamkke achimeul matgo sipeo

nae mamsogui jageun bichi doeeojun neol pume ango

siganui kkeuteuro 

i yeohaengi

uri majimagiljirado

jeoldae neol ilchi aneulge

aju orae sarajin nunmuri geojitcheoreom

chaolla neowa soneul matjabeun sungan

nunbusin haetsare meomulleo

i yeohaengui kkeuten yeongwonhan sigan soge

uri hamkkehal su itgil

Hangul 

이미 다 끝난 걸까

더는 볼 수 없는 널 알지만

문득 꺼낸 생각에 잠겨

눈물이 찾아오더라

계절은 돌아오고

누굴 만나도 사라지지 않는 허전함

그건 오로지 내 곁에 있던 너였던 거야

내 맘속의 작은 빛이 되어준 널 품에 안고

시간의 끝으로

이 여행이

우리 마지막일지라도

절대 널 잃지 않을게

흐려진 모습 속에

날 보던 너의 눈은 선명해

변함없는 숨소리마저

장난스런 그 웃음도

아픈 인사는 뒤로해

지금 우리만 생각하고 그렇게 있자

아무 일 없단 듯이 함께 아침을 맞고 싶어

내 맘속의 작은 빛이 되어준 널 품에 안고

시간의 끝으로 

이 여행이

우리 마지막일지라도

절대 널 잃지 않을게

아주 오래 사라진 눈물이 거짓처럼

차올라 너와 손을 맞잡은 순간

눈부신 햇살에 머물러

이 여행의 끝엔 영원한 시간 속에

우리 함께할 수 있길

sekedar pemberitahuan, kami tidak menyediakan download MP3 dari lagu di atas silahkan yang mau reques lagu dan terjemahan bisa komen dibawah ini yah

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *