Lirik lagu dan terjemahan Jung Sewoon – DOOR (Your Moon) My Roommate is a Gumiho OST

LIRIK%20LAGU

Bahkan malam ini aku memikirkanmu, aku tak bisa tidur

Oh setiap malam

Aku ingin tahu apa artinya diriku bagimu?

aku mohon katakan padaku sekarang

Perasaanku semakin dalam bahkan tanpa ku menyadarinya

Itu mulai meresap ke dalam dirimu

Itu akan menjadi semakin pekat seperti yang kau tunggu, cobalah tanyakan pada bulan itu

Katakan sekarang, bagaimana kau melakukannya?

Malamku ini, itu dipenuhi dengan dirimu

Pandang aku sekarang, aku ingin menjadi bulanmu

Aku tahu betul bahwa aku masih canggung dan banyak kekurangan

Meski begitu aku akan tetap mencoba mengulurkan tanganku

Bulan itu akan menjadi sebuah pintu untukmu 

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

Aku ingin menjadi bintangmu

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

Aku ingin tahu seperti apa harimu hari ini, setiap hari

Oh malam berbintang

Aku ingin menjaga senyumanmu itu, maukah kau mengizinkannya?

Malam semakin dalam karena pikiran tentangmu

Itu mulai meresap ke dalam dirimu

Itu akan menjadi semakin pekat seperti yang kau tunggu, cobalah tanyakan pada bulan itu 

Katakan sekarang, bagaimana kau melakukannya?

Malamku ini, itu dipenuhi dengan dirimu

Pandang aku sekarang, aku ingin menjadi bulanmu

Aku tahu betul bahwa aku masih canggung dan banyak kekurangan

Meski begitu aku akan tetap mencoba mengulurkan tanganku

Bulan itu akan menjadi sebuah pintu untukmu 

Semuanya menghilang dan hanya kaulah keajaiban yang tersisa

Aku merasa bahwa kau berada di balik bulan

Sekarang aku akan mengatakannya padamu

Setiap hari aku memikirkanmu

Duniaku ini dipenuhi dengan dirimu

Maukah kau menunggu sebentar saja?

Aku tak cukup baik, aku punya banyak kekurangan, namun

Jika kau bahkan tak keberatan dengan diriku yang seperti ini

Maka aku akan menyinari malam-malammu itu setiap hari

Romanized

oneul bamdo ne saenggagi na jami ojil ana 

Oh every night

neoege nan eotteon uimiilkka geuge gunggeumhae nan 

Please tell me now 

nado moreuge mami gipeojineun geol 

neoege seumyeodeureo ga 

gidarin mankeum deo jiteojil geoya jeo darege mureobwa 

Tell me now. How you do it? 

naui bameun neoro gadeukae 

Stare me now. I wanna be your moon. 

ajik seotulgo mojaradan geol jal ara 

geuraedo na soneul naemireo bolge 

jeo dareun neoege ganeun munil geoya 

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

I wanna be your Star 

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

oneul haruneun eottaenneunji gunggeumhae nan maeil 

Oh starry night 

neoui useumeul jikyeojugo sipeo heorakaejullae? 

ne saenggage bameun deo gipeojineungeol. 

neoege seumyeodeureo ga 

gidarin mankeum deo jiteojil geoya jeo darege mureobwa 

Tell me now. How you do it? 

naui bameun neoro gadeukae 

Stare me now. I wanna be your moon. 

ajik seotulgo mojaradan geol jal ara 

geuraedo na soneul naemireo bolge 

jeo dareun neoege ganeun munil geoya 

modu sarajigo neoman namneun gijeok 

Moon dwie neo inneun geot gata 

ijeneun neoege na malhalge 

maeil neol saenggakaesseo 

nae sesangeul neoro chaewosseo 

jogeumman gidaryeojullae? 

mani seotulgo bujokan ge manchiman 

ireon narado hoksi gwaenchantamyeon 

maeil naega neoui bameul balkyeojulge

Hangul 

오늘 밤도 네 생각이 나 잠이 오질 않아 

Oh every night

너에게 난 어떤 의미일까 그게 궁금해 난 

Please tell me now 

나도 모르게 맘이 깊어지는 걸 

너에게 스며들어 가 

기다린 만큼 더 짙어질 거야 저 달에게 물어봐 

Tell me now. How you do it? 

나의 밤은 너로 가득해 

Stare me now. I wanna be your moon. 

아직 서툴고 모자라단 걸 잘 알아 

그래도 나 손을 내밀어 볼게 

저 달은 너에게 가는 문일 거야 

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

I wanna be your Star 

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

오늘 하루는 어땠는지 궁금해 난 매일 

Oh starry night 

너의 웃음을 지켜주고 싶어 허락해줄래? 

네 생각에 밤은 더 깊어지는걸. 

너에게 스며들어 가 

기다린 만큼 더 짙어질 거야 저 달에게 물어봐 

Tell me now. How you do it? 

나의 밤은 너로 가득해 

Stare me now. I wanna be your moon. 

아직 서툴고 모자라단 걸 잘 알아 

그래도 나 손을 내밀어 볼게 

저 달은 너에게 가는 문일 거야 

모두 사라지고 너만 남는 기적 

Moon 뒤에 너 있는 것 같아 

이제는 너에게 나 말할게 

매일 널 생각했어 

내 세상을 너로 채웠어 

조금만 기다려줄래? 

많이 서툴고 부족한 게 많지만 

이런 나라도 혹시 괜찮다면 

매일 내가 너의 밤을 밝혀줄게

sekedar pemberitahuan, kami tidak menyediakan download MP3 dari lagu di atas silahkan yang mau reques lagu dan terjemahan bisa komen dibawah ini yah

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *