Terjemahan dan Lirik Lagu AKB48 – Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)

AKB48 – Namida no Shounan (Shounan Penuh Air Mata)

AKB48+Team+A+2nd+Stage

[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

Bahasa Romaji:

CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU

Domino taoshi no nami
Kokoro ni uchiyoseru
Omoide no sunahama wa
Manatsu no tokei
Umi no ie no terasu
Kyonen to onaji sora
Jounetsu no taiyou ga
Kodoku wo teritsukeru

Yoku nita koibitotachi
Hakanai koi to shirazu ni
Karada wo yoseru kedo
Itoshiki gosan

Gira gira gira
Yaketa (komugiiro no)
Hada ni (mizugi no ato)
Ano koi no kouishou
Wasurerarenai
Gira gira gira
Ima mo (pinkiiringu)
Zutto (hazusanai wa)
Mou ichido
Aisaretai
Namida no shounan

Shootokatto no kami
Otona ni natta furi
Kurikaesu nami no oto
Setsunai munasawagi

Anata to kono hamabe de
Ason da weikuboodo ga
Kioku no katasumi de
Suna ni umoreru

Kira kira kira
Hikaru (haruka kanata)
Mabushii (suiheisen)
Kono mune ni nokosareta
Kanashiki dejabu
Kira kira kira
Toki wa (furimuku tabi)
Juerii (kagayaku mono)
Mou nidoto
Aenai no ne
Namida no shounan

Supuun de sukutta
Remon no kakigoori wa
Ano natsu no kuchitzuke
Isshun de toketeku

Gira gira gira
Yaketa (komugiiro no)
Hada ni (mizugi no ato)
Ano koi no kouishou
Wasurerarenai
Gira gira gira
Ima mo (pinkiiringu)
Zutto (hazusanai wa)
Mou ichido
Aisaretai
Namida no shounan

Bahasa Indonesia:

CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU
CHU CHU CHU
CHU CHU CHU CHU

Ombak dari domino yang jatuh
Hampir menyentuh hatiku
Dan pasir kenanganku
Adalah jam musim panas
Teras di suatu gubuk pantai
Langit yang sama seperti tahun lalu
Semangat dari matahari
Menyinari rasa kesepian ini

Kita bagaikan sepasang kekasih
Cinta sesaat yang tidak disadari
Tubuh kita selalu bersama
Namun tidak dengan cinta itu

Dengan gemerlap-gemerlipnya
Kulit yang terbakar (seperti warna gandum)
Pada kulitku (ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti cinta itu
Takkan pernah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Hingga sekarang (jari kelingking ini)
Selalu (takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi
Aku ingin dicintai
Shounan penuh air mata

Dengan rambut yang pandek
Aku terlihat lebih dewasa
Suara ombak terus berulang
Firasat yang menyakitkan

Bersamamu di pantai ini
Papan selancar yang dimainkan
Pada suatu sudut kenangan
Aku terkubur dalam pasir pantai

Dengan berkilauannya
Ia bersinar (di tempat yang jauh)
Menyilaukan (pemandangan itu)
Di dalam hati masih tersisa
Pasir pantai yang déjà vu
Dengan berkilauannya
Waktu itu (setiap kali aku berpaling)
Perhiasan itu (adalah hal yang bersinar)
Untuk kedua kalinya
Aku tak dapat bertemu lagi
Shounan penuh air mata

Aku pun mengambil sesendok
Es surut dengan rasa lemon
Ciuman pada musim panas
Tiba-tiba telah terlupakan

Dengan gemerlap-gemerlipnya
Kulit yang terbakar (seperti warna gandum)
Pada kulitku (ada bekas pakaian renang)
Ruang ganti dari cinta itu
Takkan pernah terlupakan
Dengan gemerlap-gemerlipnya
Hingga sekarang (jari kelingking ini)
Selalu (takkan pernah dilepaskan)
Sekali lagi aku ingin dicintai
Shounan penuh air mata