Lirik lagu dan terjemahan Young Eun – Along The Trail (오솔길 따라) Bossam: Steal the Fate OST

 LIRIK%20LAGU

Dengan perlahan aku menyusuri jalan setapak ini

Suara langkah kaki kita saat tengah berjalan bersama-sama

Suara aliran sungai, itu terdengar seperti sebuah lagu

Semua itu berbisik dengan lirih di telingaku ini

Hari-hari yang dulu terasa begitu indah

Hari-hari yang mengalir mengikuti sang awan

Suatu hari nanti, saat burung-burung kembali berkicau

Itu akan membuat kita tersenyum sambil bertatap muka

Angin sepoi-sepoi masih terasa dingin, namun

Jalanan yang sukar ini, itu begitu jauh adanya

Burung-burung yang berpindah tempat, mereka mulai kembali satu per satu

Bahkan para pengelana yang dulu mengembara, merekapun kembali pulang

Suara pengantar tidur yang lirih

Bayangan yang terlihat di atas dinding batu

Di dalam pelukan lembut seorang ibu yang tengah tertidur

Disana ada seorang anak yang mulai tumbuh dewasa

Hari-hari yang dulu terasa begitu indah

Hari-hari yang samar sepertihalnya sebuah mimpi

Suatu saat nanti saat angin musim semi menyambutmu di awal musim

Itu akan membuatmu tersenyum sambil melambaikan tangan

Angin sepoi-sepoi masih terasa dingin, namun

Jalanan yang sukar ini, itu begitu jauh adanya

Burung-burung yang berpindah tempat, mereka mulai kembali satu per satu

Bahkan para pengelana yang dulu mengembara, merekapun kembali pulang

Saat suara aliran air sungai kembali mengalir

Saat itu, kekasihkupun akan kembali

Romanized

osolgil ttara sogeunsogeun

hamkke geonildeon du baljaguk sori

sinaenmul sori noraehadeut heulleo

gwitgae joyonghi soksagigon haetdeon

geunal areumdawotdeon

gureum ttara heulleogan geunal

eonjenga saedeuri dasi jijeogwil ttae

maju bomyeo utgo itgetjyo

seusanhan barami ajik chajiman

godanhan i giri tto mani meoljiman

cheolsaedeul hana dul dasi doraogo

tteodoldeon nageunedo jibeuro doraondane

jajangga sori najimagi

doldam neomeo boideon geurimja

nabijam janeun eommapume angyeo

dodamhi keoganeun ai isseonne

geunal areumdawotdeon

kkumgyeolcheoreom aryeonhan geunal

eonjenga kkotbaram saebom sonjithal ttae

son heundeulmyeo miso jitgetjyo

seusanhan barami ajik chajiman

godanhan i giri tto mani meoljiman

cheolsaedeul hana dul dasi doraogo

tteodoldeon nageunedo jibeuro dorawa

gaeulga mulsori dasi doldol heureul ttae

nae nimdo doraondane

Hangul

오솔길 따라 소근소근

함께 거닐던 두 발자국 소리

시냇물 소리 노래하듯 흘러

귓가에 조용히 속삭이곤 했던

그날 아름다웠던

구름 따라 흘러간 그날

언젠가 새들이 다시 지저귈 때

마주 보며 웃고 있겠죠

스산한 바람이 아직 차지만

고단한 이 길이 또 많이 멀지만

철새들 하나 둘 다시 돌아오고

떠돌던 나그네도 집으로 돌아온다네

자장가 소리 나지막이

돌담 너머 보이던 그림자

나비잠 자는 엄마품에 안겨

도담히 커가는 아이 있었네

그날 아름다웠던

꿈결처럼 아련한 그날

언젠가 꽃바람 새봄 손짓할 때

손 흔들며 미소 짓겠죠

스산한 바람이 아직 차지만

고단한 이 길이 또 많이 멀지만

철새들 하나 둘 다시 돌아오고

떠돌던 나그네도 집으로 돌아와

개울가 물소리 다시 돌돌 흐를 때

내 님도 돌아온다네

sekedar pemberitahuan, kami tidak menyediakan download MP3 dari lagu di atas silahkan yang mau reques lagu dan terjemahan bisa komen dibawah ini yah